Have you heard of the term “false friends” in linguistics?
These are words that appear identical (or almost identical) in two languages and are pronounced very similarly – but have completely different meanings.
Polish has many of these “false friends” with related languages, making it essential to confirm that everything is clear with a qualified expert, even in informal situations.
Things can be even more complicated if you need a precise translation – but we are here to help you, quickly and efficiently.
Whatever you need, our translators have top qualifications and the necessary experience to ensure that the translation is faithful to the original.
Versus Translation Agency has many years of experience and offers translation and localization services with exceptional expertise and a large terminology base with the latest technologies and translation programs.
If you need a high-quality translation, do not hesitate to contact us.
Translation from / into Polish is also necessary in less formal situations, when it may seem to you that almost everything is clear. Our experienced professionals translate business correspondence, contracts, forms, documents accompanying goods, offers and price lists, catalogs, instructions, and all similar documentation from Polish.
If you are organizing a meeting, conference, lecture, or other public gathering with Polish speakers, we are ready for simultaneous and consecutive interpreting, using our modern equipment. We also translate other records that are part of audio and video materials, websites, as well as promotional, literary, scientific, and artistic texts.
After Russian, Polish is the most widely spoken Slavic language. It is spoken by about 55 million citizens of Poland and neighboring countries. Polish belongs to the group of West Slavic languages. The first records date back to the 13th century, and Poles would certainly be pleased if you spoke to them in Polish. The translators at Versus are ready to provide exceptionally high-quality translations from / into Polish.
We assure you that compliance with the rules and customs of written and oral expression will be at the highest level and we recommend that you contact us. Polish possesses all the characteristics of a rich language in the construction of words and expressions – unusually many diminutives, nine original letter symbols that are often used, two-letter combinations, and much more. A special problem arises with pronunciation, which can trouble even connoisseurs. Due to the complexity of the language, translation should be left to experts with experience. We offer you all interpreting and translation services, from personal content, through business correspondence and educational documentation, to highly sophisticated and specialized texts, with a guarantee of speed and professionalism.
Thanks to our agency’s many years of experience, your translation will be completely faithful to the original while still sounding natural and adhering to the new language’s linguistic and cultural conventions.
You will receive your translation on time and in accordance with our agreement, regardless of the quantity, type, subject matter, and language pair.