Da li ste čuli za pojam „lažni prijatelji“ u lingvistici?
To su reči koje su na dva jezika identične, ili gotovo identične, čak se veoma slično i izgovaraju, a imaju potpuno suprotno značenje.
Kad se porede poljski i srpski jezik, ima ih neuobičajeno mnogo. Iz tog razloga, prevod sa poljskog na srpski i obratno, neophodan je i u manje formalnim situacijama, kad vam se čini da je gotovo sve jasno.
Još je komplikovanije ukoliko vam je potreban precizan prevod, pa smo tu da vam pomognemo, brzo i efikasno.
Koj god smer prevoda da vam je potreban, naši prevodioci poseduju vrhunske kvalifikacije i neophodno iskustvo kako bi prevod bio veran originalu.
Sudski tumači su osobe koje imaju ovlašćenje za prevod dokumenata kako za poslovna tako i za fizička lica. Na Novom Beogradu nalazi se agencija Versus sa dugogodišnjim iskustvom u prevođenju dokumentacije. Mi nudimo usluge prevoda uz izuzetnu stručnost sa velikom terminološkom bazom uz najnovije tehnologije i programe prevođenja.
Ukoliko imate potrebu da prevod bude stručan, kvalitetan i overen pečatom sudskog tumača, pozovite nas. Originale nam možete dostaviti u naše prostorije na Novom Beogradu brzom poštom ili lično, a mi ćemo ih prevesti, overiti i na isti način vratiti. Ne zaboravite da samo sa overom ovlašćenog sudskog tumača prevod ima snagu originala u pravnim poslovima.
Prevod sa poljskog na srpski neophodan je i u manje formalnim situacijama, kad vam se čini da je gotovo sve jasno. Naši iskusni prevodioci prevode za vas poslovnu prepisku, ugovore, obrasce, dokumente koji prate robu, ponude i cenovnike, kataloge, uputstva, i svu sličnu dokumentaciju sa poljskog.
Ako organizujete sastanak, konferenciju, predavanje ili drugi javni skup sa poljskim govornicima, spremni smo za simultano
i konsekutivno prevođenje, uz upotrebu naše savremene opreme. Posedujmo sve što je potrebno – od kabina, pultova i
mikrofona do opreme za video prezentacije. Sa poljskog na srpski prevodimo i druge zapise koji su deo audio i video
materijala, veb-sajtova, kao i promotivne književne, naučne i umetničke tekstove.
Poljski je, posle ruskog, najzastupljeniji slovenski jezik. Govori ga oko 55 miliona građana Poljske i susednih zemalja. Poljski
pripada grupi starih zapadnoslovenskih jezika. Prvi zapisi datiraju iz davnog 13. veka, i Poljaci bi sigurno bili zadovoljni kad biste im se obratili na poljskom. Prevodioci agencije Versus spremni su da prevodi sa srpskog na poljski, koji su vam potrebni, imaju izuzetan kvalitet.
Uveravamo vas da će usklađenost sa pravilima i običajima pisanog i usmenog izražavanja biti na najvišem nivou i preporučujemo da nam se obratite. Poljski poseduje sve karakteristike bogatog jezika u građenju reči i izraza, kao i neke sopstvene – neobično mnogo deminutiva, devet originalnih slovnih oznaka koje se često koriste, dvoslovne kombinacije… Poseban problem nastaje kod izgovora, koji može da namuči i dobre poznavaoce. Zbog složenosti jezika, posao prevođenja treba prepustiti stručnjacima sa iskustvom. Nudimo vam sve usluge usmenog i pisanog prevođenja, od ličnih sadržaja, preko poslovnih i obrazovnih, do visoko sofisticiranih, uz garanciju brzine i profesionalnosti.
Zahvaljujući dugogodišnjem iskustvu naših prevodilaca, vaš prevod će u potpunosti biti veran originalu, istovremeno u skladu sa jezičkim i kulturnim okruženjem jezika na koji se prevodi.
Svoj prevod ćete dobiti na vreme i u skladu sa našim dogovorom, bez obzira na količinu, vrstu prevoda, oblast prevođenja i jezički par.