Prevodjenje i pisanje tekstova
ПУСТЬ ВАС ЗАПОМНЯТ ПО СИЛЕ СЛОВА

Перевод текстов и
рекламных материалов

Будь то рекламные слоганы или титульный лист дипломной работы, перевод текстов является решающим фактором передачи сообщения с одного языка на другой должным образом.

Слова могут иметь различный вес и значение, и поэтому не всегда подходят к любому контексту и любой аудитории.

Выбор подходящих слов – это искусство, а понимание их назначения и адресата – настоящий дар.

Правильный выбор слов и силы сообщения помогут вам достичь желаемой цели!

Перевод сайтов

Посетители будут задерживаться на вашем сайте, если вы сумеете привлечь их внимание. А внимание можно привлечь вовсе не изображениями, а нужными словами. В среднем каждый посетитель уделит вашему сайту всего 3 секунды своего внимания, прежде чем решить, остаться или уйти.
Поэтому, чтобы сделать хорошийперевод сайта, наряду с навыком перевода необходимо знание основ интернет-маркетинга.

Перевод рекламы и промо-материалов

Перевод рекламы и промо-материалов требует особого внимания, поскольку именно от него зависит, как будут восприняты ваши товары или услуги.

Слова здесь имеют решающее значение для передачи вашего сообщения потенциальным клиентам и, что еще важнее, для его запоминания.

Перевод каталогов, буклетов и презентаций

Перевод каталогов, буклетов и презентаций напрямую влияет на продажу вашей продукции или услуг. Ваше выступление перед целевым рынком в первую очередь определяется выбором слов, с помощью которых вы обращаетесь к аудитории, и лишь затем – вашей позицией и подходом.

Поручите эти обязанности команде профессионалов, чьи навыки и опыт перевода рекламных материалов гарантируют успех в бизнесе.
ВАЖНОСТЬ КОНТЕКСТА И ЯЗЫКОВОЙ СРЕДЫ

Пусть хороший перевод текстов станет
вашим трамплином для достижения успеха!

Перевод текстов общего, литературного или рекламного характера учитывает языковые особенности, контекст и языковую среду, в которую передается текстовое сообщение. Для этого требуются основательные переводческие навыки и многолетний опыт.

Все переводы на всех языках, с которыми мы работаем, включают в себя редактуру, вычитку и корректуру.

Поручите эти обязанности команде профессионалов, чье мастерство и опыт в переводе текстов гарантируют вам успех в бизнесе.

Мы также выполняем переводы:

  • беллетристики
  • дипломных и курсовых работ
  • деловой корреспонденции
  • переписки
Versus agencija
«Версус»Контактная информация
Офис – НОВЫЙ БЕЛГРАД

Телефон:
011 770 5519

Мобильный:
065 844 5066

Адрес электронной почты:
info@versusprevodi.com

Адрес:
Юрия Гагарина 14 lj/6,
Здание «Сунцокрет», ЖК «Бельвиль»,
11070 Новый Белград

Офис – ЦЕНТР

Телефон:
011 408 1 000

Мобильный:
065 844 5064

Адрес электронной почты:
tumac@versusprevodi.com

Адрес:
Станоя Главаша 29, офис 4
Палилула, 11000 Белград

bt_bb_google_maps_coverage_image
«Версус»Контактная информация
Офис – НОВЫЙ БЕЛГРАД

Телефон:
011 770 5519

Мобильный:
065 844 5066

Адрес электронной почты:
info@versusprevodi.com

Адрес:
Юрия Гагарина 14 lj/6,
Здание «Сунцокрет», ЖК «Бельвиль»,
11070 Новый Белград

Офис – ЦЕНТР

Телефон:
011 408 1 000

Мобильный:
065 844 5064

Адрес электронной почты:
tumac@versusprevodi.com

Адрес:
Станоя Главаша 29, офис 4
Палилула, 11000 Белград

Расположение
bt_bb_google_maps_coverage_image
Следуй за намиДавай останемся на связи
companies reputation logo
international federation of translators logo
eulita logo
udruzenje naucnih i strucnih prevodilaca srbije logo

Copyright by Versus. All rights reserved. Powered by superscript.

Copyright by Versus. All rights reserved. Powered by superscript.